Appendice D. Licenza di documentazione libera del progetto GNU

Versione 1.2, novembre 2002

Indice

1. PREAMBOLO
2. APPLICABILITÀ E DEFINIZIONI
3. COPIE LETTERALI
4. COPIARE IN NOTEVOLI QUANTITÀ
5. MODIFICHE
6. COMBINAZIONE DI DOCUMENTI
7. RACCOLTE DI DOCUMENTI
8. AGGREGAZIONE A LAVORI INDIPENDENTI
9. TRADUZIONE
10. CESSAZIONE DELLA LICENZA
11. REVISIONI FUTURE DI QUESTA LICENZA
12. APPENDICE: Come usare questa licenza per i vostri documenti

This is an unofficial translation of the GNU Free Documentation License into Italian. It was not published by the Free Software Foundation, and does not legally state the distribution terms for software that uses the GNU FDL-only the original English text of the GNU FDL does that. However, we hope that this translation will help Italian speakers understand the GNU FDL better.

Questa è una traduzione non ufficiale della GNU Free Documentation License in italiano. Non è una pubblicazione della Free Software Foundation, e non ha validità legale per i termini di distribuzione della documentazione che usa la GNU FDL; solo il testo originale inglese della GNU FDL ha tale validità. Comunque, speriamo che questa traduzione aiuti chi parla italiano a comprendere meglio la GNU FDL.

Copyright (C) 2000,2001,2002 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA. Chiunque può copiare e distribuire copie letterali di questo documento di licenza; non è tuttavia permesso modificarlo.

1. PREAMBOLO

Lo scopo di questa licenza è di rendere «liberi» un manuale, un testo o altri documenti funzionali e utili, nel senso di assicurare a tutti la libertà effettiva di copiarli e ridistribuirli, con o senza modifiche, con o senza fini di lucro. In secondo luogo questa licenza prevede per autori ed editori il modo per ottenere il giusto riconoscimento del proprio lavoro, preservandoli dall'essere considerati responsabili per modifiche apportate da altri.

Questa licenza garantisce il «copyleft»: questo significa che i lavori che derivano dal documento originale devono essere ugualmente liberi. È il complemento alla Licenza Pubblica Generale GNU, che è una licenza di tipo «copyleft» pensata per il software libero.

Questa licenza è stata progettata appositamente per l'uso con manuali di software libero, perché il software libero ha bisogno di documentazione libera: un programma libero dovrebbe accompagnarsi a manuali che forniscano le stesse libertà del software. Questa licenza non è limitata alla manualistica del software; può essere utilizzata per ogni testo che tratti un qualsiasi argomento e al di là dell'avvenuta pubblicazione cartacea. Si raccomanda l'uso di questa licenza principalmente per opere che abbiano fini didattici o per manuali.